Отлёт с Земли - Страница 50


К оглавлению

50

Я опустила взгляд на коробку в руках и виновато хихикнула:

– Извини, я была ужасно голодна.

Появились полковник Левек и генерал Торрек, по обыкновению одетые в военную форму.

– Мы были обеспокоены вашей участью, подполковник, – подал голос Левек. – Внезапное молчание оппозиции указывало на существенную вероятность того, что вы погибли.

– Возможно, они так думали.

Генерал Торрек хмуро осмотрел мою форму:

– Ты побывала в огне, Джарра. Ты ранена?

– Убегала от самолета с неопланетным зажигательным оружием, но сейчас это неважно. Я не пострадала. – Я снова перевела взгляд на Фиана. На нем красовалась белая туника без рукавов, легинсы и какие-то странные ботинки с архаичной шнуровкой.

– А я уверен, что это чрезвычайно важно, подполковник, – вставил Левек. – Если у них есть неопланетное зажигательное оружие, то высока вероятность, что оно было добыто с этой базы. Детали нападения могут помочь нам вычислить вражеского агента.

Я все изучала Фиана. Справа на лбу и на левой щеке виднелись синяки.

– Я расскажу вам о нападении позже. Сейчас не время.

– Ладно, – сдался Левек, – но я хочу подробный отчет сразу же после церемонии.

Я повернулась к Драго:

– Вы позволили Фиану пострадать и даже не оказали медицинской помощи!

Драго съежился и вскинул руки, будто сдаваясь:

– Оказали! Все оказали! Просто сохранили парочку синяков для новостей. И у меня, и Ворона тоже оставили. Смотри! – Он указал на большой кровоподтек на собственном лице.

Я наконец заметила рядом с Фианом и Ворона с подбитым глазом.

– Ворон, ты арестовал людей, напавших на Фиана, или просто пристрелил их?

– Мы отпустили их, сделав предупреждение.

– Что? – Я уставилась на Ворона в полном неверии.

Он ответил жалобным взглядом:

– Ситуация щекотливая, Джарра. Мы не могли стрелять, потому что драку начал Фиан, но мы его поддержали.

Фиан начал драку? В голове не укладывалось. Он ведь не задира.

Полковник Левек тихо говорил по глядильнику, но сейчас присоединился к беседе:

– Мне бы следовало вынести взыскание всем троим. Армия крайне не одобряет стычки между офицерами и гражданскими.

– Я был старшим офицером из присутствующих, – сказал Драго. – Ответственность на мне. Вы должны понизить меня в звании.

Генерал Торрек покачал головой:

– Не пытайся увернуться от дальнейшего продвижения по службе, Драго. Генерал-маршал сказал, что у тебя большой потенциал.

– О нет! – ужаснулся кузен.

– Кстати, – добавил генерал, – я вчера ужинал с твоими родителями. И упомянул инцидент, когда ты появился в столовой неподобающе одетым, так что твой отец хочет обсудить это с тобой сразу же после церемонии.

Драго повернулся к стене и стал биться о нее головой:

– Пожалуйста, кто-нибудь, смилуйтесь и пристрелите меня.

– Предложение весьма заманчивое. – К нам присоединилась жена Драго, майор Марлиз Уэлдон, в такой же тоге, как и он сам. – С возвращением, Джарра.

– Спасибо. – Я сердито посмотрела на Фиана. – Что вы делали на Геркулесе и почему начали драку?

Он вздохнул:

– Отец просил меня навестить его. Заявил, что передумал покидать маму, но на самом деле хотел уговорить меня бросить тебя. Позвал кучу моих одноклассников на помощь. Естественно, он выбрал тех, кого одобрял, тех, кто высмеивал меня все школьные годы, потому что меня интересовала история, а не наука. Когда они начали обзывать тебя, я взбесился и…

– Прошу прощения, что прерываю, – раздался за моей спиной голос Далморы, – но мы должны подготовить Джарру к церемонии.

Альфийская аристократка Далмора просто вежливо попросила, но пришедшие с ней Амалия и Иссетт верили в активные действия. Эта парочка схватила меня под руки и поволокла прочь. Мы прошли мимо группы людей, среди которых я увидела полковника Стоун, преподавателя Плейдона, Кэндис и мать Фиана. Я попыталась было остановиться и поговорить с ними, но Иссетт отобрала у меня коробку сырного фуфле, втолкнула меня в боковую комнату, а затем и в ванную.

– Мойся!

Я покорно избавилась от почерневшей формы и встала под теплую благоухающую воду. Кайф, чистый кайф! Я могла провести там много часов, но Амалия окликнула через дверь:

– Поторопись, Джарра! Первая серия одежд рядом с дверью.

Первая серия одежд? Я неохотно переключила душ на цикл сушки, вышла, хотя волосы все еще оставались влажными, и нашла наряд, очень похожий на экипировку Фиана. Я оделась, разобралась, как зашнуровать ботинки, и едва шагнула из ванной, как меня тут же пихнули в кресло.

– Кто-нибудь знает, что будет происходить на церемонии? – спросила я.

– Драго объяснит, – ответила Далмора. – А теперь тихо!

Она начала наносить мне на лицо макияж, а какая-то незнакомка занялась моими волосами. Я хотела поздороваться с ней, но не посмела открыть рот.

Далмора, Амалия и Иссетт надели одинаковые платья без рукавов, ниспадавшие до пола длинными струящимися складками серебра и бледнейшего матово-голубого; волосы их были витиевато уложены. Что бы ни намечалось на церемонии, они явно участвовали в действе. Я сравнила их наряды со своей простой туникой и легинсами и начала переживать, во что меня обрядят позже. Если в такое же длинное, как у девчонок, платье, то я, скорее всего, споткнусь и расквашу лицо.

Спустя несколько веков Далмора позволила мне покинуть кресло и отправиться в главный зал. Тут же подошел мужчина в форме капитана и предложил мне поднос с едой и напитками. Я помотала головой:

– Нет, благодарю. Я уже съела сырного фуфле, а сейчас слишком нервничаю… О, вы капитан Марстон. Вы же помолвлены с майором Тар Кэмерон, да?

50